#5 איילת קוטלר מקריאה לקיסר המוגולי סיפורים בפרסית

#5 איילת קוטלר מקריאה לקיסר המוגולי סיפורים בפרסית

אודות הפרק

איילת קוטלר היא דוקטורנטית מהחוג ללימודי תרבויות דרום אסיה באוניברסיטת שיקגו. איילת מתמקדת במחקרה במפעלי התרגום הגדולים לפרסית שהתקיימו בצפון הודו הפרה-מודרנית תחת האימפריה המוגולית, ועל מערכות היחסים שבין התרבויות ההודיות והפרסיות באזור. דיברנו איתה על: 01:04 – מה זה בעצם מוגול? 09:00 – המוגולי הראשון 14:50 – האימפריה שכמעט קרסה שניה אחרי שקמה 18:30 – הקיסר אכבר הגדול 24:10 – איך שולטים על איזור עם אינספור שפות, עמים ותרבויות? 31:00 – מפעל התרגום המוגולי לפרסית 33:42 – סובלנות דתית וסינקרטיזם 40:15 – שאה ג'האן וארבעת בניו 48:45 – הטאג' מהאל 51:20 – השקיעה המוגולית 55:30 – עודד מסגביר על המרד ההודי 57:20 – צאצאיהם של המוגולים 58:00 – הודו המודרנית והמוגולים 1:05:40 – תחום המחקר של איילת 1:07:00 – שאלות קוראים ספרים מומלצים להמשך עיון: Catherine Asher and Cynthia Talbot – India Before Europe Munis Faruqui - The Princes of the Mughal Empire, 1504–1719 Audrey Truschke - Aurangzeb: The Life and Legacy of India's Most Controversial King היסטוריה גדולה, בקטנה בפייסבוק: www.facebook.com/Diggstory סמסונג נקסט: samsungnext.com/tel-aviv/ מוזיקת פתיחה וסיום: Scott Holmes / Corporate Innovative www.scottholmesmusic.com

Home » podcast itemes » הפודקסט של היסטוריה גדולה בקטנה » #5 איילת קוטלר מקריאה לקיסר המוגולי סיפורים בפרסית